Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.


 装、复员和重返社
装、复员和重返社 方案已取得相当进展。
方案已取得相当进展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.


 装、复员和重返社
装、复员和重返社 方案已取得相当进展。
方案已取得相当进展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在

 装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗
装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗 员。
员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些措施超越前战斗 员的
员的

 装、复员和重返社
装、复员和重返社 。
。
El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

 关切的另一个问题是
关切的另一个问题是
 平民
平民 装。
装。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及

 装、复员和重返社
装、复员和重返社 方案。
方案。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机 进一步开展
进一步开展

 装工作。
装工作。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.


 装、复员和社
装、复员和社 重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。
重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双方并讨论了

 装、复员和重返社
装、复员和重返社 项目(复员方案)。
项目(复员方案)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在

 装、复员和重返社
装、复员和重返社 (
( 甲还乡)方面的进展甚少。
甲还乡)方面的进展甚少。
De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.
根据最初计划,我们应该已经进入完成

 装活动的阶段。
装活动的阶段。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在

 装这一重大问题。
装这一重大问题。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些

 装、复员和重返社
装、复员和重返社 工作队,它们正在开始取得进展。
工作队,它们正在开始取得进展。
Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.
我们呼吁安全理事 把他们逮捕和
把他们逮捕和

 装。
装。
No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

 前战斗
前战斗 员和民兵的
员和民兵的 装工作尚未开始。
装工作尚未开始。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战 员必须
员必须

 装,实行复员。
装,实行复员。
Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.
现已采取一些初步措施, 散民兵并
散民兵并
 他们的
他们的 装。
装。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

 战斗
战斗 员
员 装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。
装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该进程主要在复员、

 装和重返社
装和重返社 方面受阻。
方面受阻。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的

 装和复员工作的进一步详情。
装和复员工作的进一步详情。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不
 上帝抵抗军战斗
上帝抵抗军战斗 员的
员的 装。
装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。